Hey, Do you remember?
ふたり出逢った
후타리 데앗타
둘이서 만났던
Time goes by
季節と 同じ 臭いさ
키세츠또 오나지 니오이사
계절과 같은 향기로움이죠.
まるで 君は 光のように
마루데 키미와 히까리노요-니
마치 그대는 빛처럼
You're my jewel
僕に 微笑み かけてた
보쿠니 호호에미 카케테타
나에게 미소지었죠
ふざけたり 時には けんかもした
후자케타리 토키니와 겡카모시따
장난도 치며, 때로는 다투기도 했죠
愛が 何かも わからないで
아이가 나니카모 와카라나이데
사랑이 무엇인지도 모르는 채
Yes, Do you remember?
やっと 氣づいた
얏또 키즈이따
마침내 깨달았어요
Jewel in my heart
君に 向かう この 氣持ち
키미니 무카우 코노 키모찌
그대를 향한 이 마음을
どんなふうに 見つめたなら 傳えられるだろう
도음나 후우니 미쯔메타나라 츠타에라레루다로-
어떻게 바라보면 전할 수 있는 걸까요
その 笑顔を 幾つも 知りたくて
소노 에가오오 이꾸쯔모 시리타꾸떼
그 미소를, 자꾸만 알고 싶어서
迷いながら 結びながら 時を越えて
마요이나가라 무스비나가라 도키오 코에떼
방황하며, 맺어 가며, 시간을 넘어
Dreams come true
いつの日にも 君は 永久の 輝き
이쯔노 히니모 키미와 토와노 카가야키
언제나 그대는 영원한 반짝임
No I can't forget you
かけがえのない
카케가 에노나이
더없이 소중한
Dear my jewel
友達や 家族みたい
토모다찌야 카조쿠미따이
친구와 가족처럼
寒い朝 寄せ合う 白い息か
사무이 아사 요세아우 시로이 이키가
추운 아침, 다가오는 하얀 입김이
傳える思い 信じていて
쯔따에루 오모이 시음지떼이떼
전하는 생각을 믿어 줘요
So I can't forget you
不思議なくらい
후시기나 쿠라이
신비로울 만큼
Jewel in love
愛しさが あふれて 來る
이토시사가 아후레떼 쿠루
사랑스러움이 넘쳐 나죠
どれ位の時がふたり 包みこむだろう
도레쿠라이노 토키가 후따리 쯔쯔미코무다로-
어느 정도의 시간이 우리 둘을 감싸 안을까요
數え切れぬ 出來事を 運んで
카조에키레누 데키고또오 하코음데
헤아릴 수 없는 많은 일이 생기죠
優しい春 眩しい夏 淋しい秋... 冬も
야사시이하루 마부시이나쯔 사비시이아키...후유모
따뜻한 봄, 눈부신 여름, 쓸쓸한 가을....겨울도
約束する 君のそばで 眠ろう
야쿠소쿠스루 키미노 소바데 네무로-
약속해요, 그대 곁에서 잠들게요
どんなふうに 見つめたなら 傳えられるだろう
도음나 후우니 미쯔메타나라 츠타에라레루다로-
어떻게 바라보면 전할 수 있는 걸까요
その 笑顔を 幾つも 知りたくて
소노 에가오오 이쿠츠모 시리타쿠테
그 미소를, 자꾸만 알고 싶어서
迷いながら 結びながら 時を越えて
마요이나가라 무스비나가라 도키오 코에떼
방황하며, 맺어 가며, 시간을 넘어
Dreams come true
いつの日にも 君は 永久の 輝き
이쯔노 히니모 키미와 토와노 카가야키
언제나 그대는 영원한 반짝임
Forever jewel in my heart











