- Kissing you (Title) -
- Sparkling -
주의! 실제 HD영상은 아닙니다.
Attention! This is not the actual HD video.
높은 비트레이트를 위해서 업스케일링하여 인코딩하였습니다.
버퍼링이 심할 경우 우측하단의 HD버튼을 비활성화 해주세요.
Feel my brand new beat
七色の表情で思いを描くから
나나이로노 효-죠-데 오모이오 에가쿠카라
일곱빛깔의 표정으로 생각을 그릴테니까
So cool so bright feel so good!
Don't look back, Baby always look at me
どうしようもない 交わる feeling
도오시요모나이 마지와루 feeling
어떻게 할 수 없이 교차하는 feeling
理性じゃ?められない
리세이쟈 코메라레나이
이성으로는 담을 수 없어
一瞬 唇に?いた微睡み
잇슌 쿠치비루니 사이타 마도로미
순간 입술에 핀 졸음
繰り返してる 迷い?けて
쿠리카에시떼루 마요이 누케테
반복하고 있는 망설임 벗어버리고
開け放つ 窓の向こう側に すっと見過ごしてた my blue bird
아케하나츠 마도노 무코-가와니 슷또 미스고시떼따 my blue bird
활짝 연 창문의 저편에서 살짝 지켜보고 있던 my blue bird
Love U まだ早い そうでも もう
Love U 마다 하야이 소-데모 모-
Love U 아직은 일러, 그렇지만 아직
Be friendでいい 稚?じゃない としたら
Be friend데이이 치기쟈나이 토시타라
Be friend로 좋아 철없는 감정이 아냐 그렇다면
?れ合える距離で 愛を見極めたい
후레아에루 쿄리데 아이오 미키와메따이
맞닿을 수 있는 거리에서 사랑을 지켜보고 싶어
誰よりも 誰よりも 輝いてる 愛しさと向き合うよ
다레요리모 다레요리모 카카야이떼루 이토시사토 무키아우요
누구보다도 누구보다도 빛나고 있는 사랑스러움과 마주해
eyes to eyes 七色の表情で思いを描くから
eyes to eyes 나나이로노 효-죠-데 오모이오 에가쿠카라
eyes to eyes 일곱빛깔의 표정으로 생각을 그릴테니까
So good so bright feel so good
Don't look back, Baby always look at me
埃 貯まるみたいに 我慢したくないし
호코리 타마루 미타이니 가만시타쿠나이시
먼지가 싸이는 것처럼 참고 있고 싶지 않고
?えないわけは その胸の中にあるけど
아에나이 와케와 소노 무네노 나카니 아루케도
만날 수 없는 이유는 그 가슴 속에 있지만
新しいCloset 色では red blue white
아타라시이 Closet 이로데와 red blue white
새로운 Closet 색으로는 red blue white
染められない存在でいたい ひとりだけ分かっていて欲しい
소메라레나이 손자이데 이따이 히토리다케 와캇떼이떼 호시이
물들여지지 않는 존재로 있고 싶어. 한사람만 알아줬으면 좋겠어
Love me ?も受け入れる Happy and color 始まる
Love me 나미다모 우케이레루 Happy and color 하지마루
Love me 눈물도 받아 들이는 Happy and color 시작해
ふたりを感じる 時間 重ねて塗り替えてく
후타리오 칸지루 지칸 카사네떼 누리카에떼쿠
두 사람을 느끼는 시간을 겹쳐서 색을 바꾸어가
いま 大切な人がいる それだけで 磨かれてく amazing
이마 타이세츠나 히토가 이루 소레다케데 미가카레테쿠 amazing
지금 소중한 사람이 있어 그것 만으로 변해가는 amazing
眩しい 七色の明日へと飛び出そう
마부시이 나나이로노 아시따에또 토비다소오
눈부신 일곱빛깔의 내일로 날아가자
big brand new beat
切なさが溢れるたび そっと心で寄り添えたら
세츠나사가 아후레루타비 솟또 코코로데 요리소에따라
슬픔이 넘칠 때마다 살짝 마음으로 다가갈 수 있다면
眠れない夜が開けても 何?ないやさしさに
네무레나이요가 아케떼모 나니게나이 야사시사니
잠들 수 없는 밤이 밝아도 아무렇지도 않은 상냥함에
KISSしてるように
KISS 시테루 요-니
KISS 하고 있는 것처럼
誰よりも 誰よりも 輝いてる 愛しさと向き合うよ
다레요리모 다레요리모 카카야이떼루 이토시사토 무키아우요
누구보다도 누구보다도 빛나고 있는 사랑스러움과 마주해
eyes to eyes 七色の表情で思いを描くから
eyes to eyes 나나이로노 효-죠-데 오모이오 에가쿠카라
eyes to eyes 일곱빛깔의 표정으로 생각을 그릴테니까
いま 大切な人がいる それだけで 磨かれてく amazing
이마 타이세츠나 히토가 이루 소레다케데 미가카레테쿠 amazing
지금 소중한 사람이 있어 그것 만으로 변해가는 amazing
眩しい 七色の明日へと連れ出して
마부시이 나나이로노 아시따에또 츠레다시테
눈부신 일곱빛깔의 내일에 데려가줘
With brand new beat
So cool so bright feel so good!
Don't look back, Baby always look at me
So cool so bright feel so good!
So cool so bright feel so good!
Baby always look at me
街路樹残る雪たちに
가이로쥬노코루 유키타치니
가로수에 남은 눈들에게
光と風が降り注ぐ
히카리토카제가 후리소소구
빛과 바람이 쏟아 내리죠
胸を張ってもうつむいても
무네오핫-테모 우츠무이테모
가슴을 펴보아도 고갤 숙여 봐도
季節は足を止めないね
키세츠와아시오 토메나이네
계절은 발걸음을 멈추지 않네요
指切りみたい交わしてた
유비키리미타이 카와시테타
손가락을 걸고 하는 약속처럼 나누었던
じゃあね、と、またねっ、ていう言葉
쟈-네 토 마타네-ㅅ 테유-코토바
그럼 이만-과, 다음에 또-라는 말
慣れた仕草も忘れるの?
나레타시구사모 와스레루노
익숙한 서로의 모습도 잊어버리나요?
違う未来へいくの?
치가우미라이에 유쿠노
다른 미래를 향해 가는 건가요?
このさよならが旅立ちならば
코노사요나라가 타비다치나라바
이 이별이 여행을 떠나는 거라면
僕の笑顔をぜんぶあげるよ
보쿠노에가오- 젬-부아게루요
가장 예쁜 미소로 웃어줄게요
出逢った事も 歩いた街も
데아-ㅅ타코토모 아루이타마치모
우연 같던 만남도 함께 걷던 거리도
二人の胸で生き続けるの
후타리노무네데 이키츠즈케루노
우리 둘의 가슴에서 계속 살아가죠
ずっとずっと忘れない
즛-토 즛-토 와스레나이
영원히 영원히 잊지 않죠.
扉幾つ開けても
토비라이쿠츠아케테모
문을 몇 번이고 열어도
どんなに遠く離れても
돈-나니토-쿠하나레테모
아무리 먼 곳으로 헤어져도
つないだ手と手 離れはしない
츠나이다테토테 하나레와시나이
맞잡은 손과 손 놓치지 않을 게요
無理矢理にでも忘れなきゃ,
무리야리니데모 와스레나캬,
무리하게라도 잊지 않으면,
次の自分に行けないの
츠기노지붕-니 이케나이노
다음의 나에게로 갈 수가 없죠
動き始めたホーム越し
우고키하지메타 호-무코시
움직이기 시작한 플랫폼을 넘어서
君が小さくなる
키미가치이사쿠나루
그대가 작아져요
挫けた時は そう僕のため
쿠지케타토키와 소-보쿠노타메
좌절했던 시간은 그래요 나를 위해서인걸
大丈夫だと 泣いてくれたね
다이죠-부다토 나이테쿠레타네
괜찮다며 울어주었죠
恥じないように強くなるから
하지나이요-니 츠요쿠나루카라
부끄럽지 않도록 강해질 테니
約束するよ 夢は叶える
야쿠소쿠스루요 유메와카나에루
약속 할게요 꿈은 이루어져요
音のしない涙が
오토노시나이나미다가
소리도 내지 않는 눈물이
この胸流れるけど
코노무네나가레루케도
내 가슴 가득히 흐르지만
悔やまずに踏み出すよ
쿠야마즈니후미다스요
후회는 않고 내딛을 게요.
I'm sorry for your tenderness また会えるまで
I'm sorry for your tenderness 마타아에루마데
I'm sorry for your tenderness 다시 만날 때 까지
このさよならが旅立ちならば
코노사요나라가 타비다치나라바
이 이별이 여행을 떠나는 거라면
僕の笑顔をぜんぶあげるよ
보쿠노에가오- 젬-부아게루요
가장 예쁜 미소로 웃어줄게요
出逢った事も 歩いた街も
데아-ㅅ타코토모 아루이타마치모
우연 같던 만남도 함께 걷던 거리도
二人の胸で生き続けるの
후타리노무네데 이키츠즈케루노
우리 둘의 가슴에서 계속 살아가죠
ずっとずっと忘れない
즛-토 즛-토 와스레나이
영원히 영원히 잊지 않죠.
扉幾つ開けても
토비라이쿠츠아케테모
문을 몇 번이고 열어도
どんなに遠く離れても
돈-나니토-쿠하나레테모
아무리 먼 곳으로 헤어져도
つないだ手と手 離れはしない
츠나이다테토테 하나레와시나이
맞잡은 손과 손, 놓치지 않을 게요
サイドシート バッグと携帯投げ込んで
사이도시-토 박-쿠토케이타이나게콘-데
조수석에 가방과 핸드폰을 던져두고
粉雪光るカーヴを抜ける カブリオレ
코나유키히카루카-부오누케루 카부리오레
가랑눈이 빛나는 커브를 빠져나가는 오픈카
ひとり気ままに ビルの月を追い越すの
히토리키마마니 비루노쯔키오오이코스노
혼자 마음대로 빌딩의 달을 추월하는거야
I KNOW LONELINESS IS BEST FRIEND
わかってるの 6時半待ち合わせても
와캇-테루노 로쿠지한-마치아와세테모
알고 있어? 여섯시반에 만나기로 했으면서
あなたいつも 7時過ぎに現れる
아나따이쯔모 시찌지스기니아라와레루
당신은 언제나 일곱시 넘어서야 나타나
やりたいこと思いきり やりたいんでしょう?
야리따이코토오모이키리 야리따인-데쇼-
하고 싶은 거 마음껏 하고 싶겠지?
MAMA SAYS A MAN IS DREAMER
本音って 言えないもんだね
혼-넷-떼 이에나이몬-다네
본심은 말할 수 없어
CAN'T LOVE ANYMORE お互い様ね
CAN'T LOVE ANYMORE 오타가이사마네
CAN'T LOVE ANYMORE 서로서로
最高に 愛してるのに
사이코-니 아이시테루노니
더할나위없이 사랑하는데
抱きしめる 弱いあなたさえ
다키시메루 요와이아나따사에
안아줄거야 나약한 당신이라해도
TRUE LOVE 私には天使
TRUE LOVE 와따시니와텐-시
TRUE LOVE 나에겐 천사니까
どうなったって ただあなたが好き
도-낫-탓-떼 타다아나따가스키
어찌되든 그저 당신이 좋아
帰る場所なら その胸
카에루바쇼나라 소노무네
돌아갈 곳은 그 가슴뿐
忙しい朝選び取る 履き慣れてるSHOES
이소가시-아사에라비토루 하키나레테루SHOES
바쁜 아침 고르다 집은 신기 편해진 SHOES
諸行無常 シンデレラは本の世界
쇼교-무죠- 신-데레라와혼-노세카이
제행무상 신데렐라는 동화 속 이야기일뿐
シアワセは意外と足元 無口にDANCE
시아와세와이가이토아시모토 무쿠치니DANCE
행복은 의외로 발밑에서 조용히 DANCE
BABY WILL YOU DANCE TAKE A CHANCE
道が一本だけなら
미치가잇-뽄다케나라
길이 하나뿐이라면
SHOW ME WHERE TO GO? 手の鳴る方へ
SHOW ME WHERE TO GO? 테노나루호-에
SHOW ME WHERE TO GO? 박수소리 나는 곳으로
迷うことないのに
마요-코토나이노니
망설일 것 없는데
ひとりずつ それが望みなら
히토리즈쯔 소레가노조미나라
한사람씩 그것이 소망이라면
地の果てまで 走るわ
치노하테마데 하시루와
땅 끝까지 달려갈거야
傷ついた その羽を癒す
키즈쯔이타 소노하네오이야스
상처입은 그 날개를 달래줄
SO SWEET てのひらをあげる
SO SWEET 테노히라오아게루
SO SWEET 손바닥을 들어줄게
Hey 一体何を望んでるの?
Hey 잇-따이나니오노존-데루노
Hey 대체 뭘 바라는거야?
はじめて あなたを見たとき
하지메테 아나따오미타토키
처음 당신을 봤을 때
あなたは いきなり 私の心に入り込んできた
아나따와 이키나리 와따시노코코로니하이리콘-데키타
당신은 갑자기 내 마음 속 깊숙이 들어와버렸어
何故 今こんなに涙が溢れるの?
나제 이마콘-나니나미다가아후레루노
왜 지금 이렇게 눈물이 흐르는 걸까?
少女じゃないけど 女じゃないの
쇼-죠쟈나이케도 온-나쟈나이노
소녀는 아니지만 그렇다고 여자도 아닌걸
Hold you!
本音って 言えないもんだね
혼-넷-떼 이에나이몬-다네
본심은 말할 수 없어
CAN'T LOVE ANYMORE お互い様ね
CAN'T LOVE ANYMORE 오타가이사마네
CAN'T LOVE ANYMORE 서로서로
最高に 愛してるのに
사이코-니 아이시테루노니
더할나위없이 사랑하는데
抱きしめる 弱いあなたさえ
다키시메루 요와이아나따사에
안아줄거야 나약한 당신이라해도
TRUE LOVE 私には天使
TRUE LOVE 와따시니와텐-시
TRUE LOVE 나에겐 천사니까
どうなったって ただあなたが好き
도-낫-탓-떼 타다아나따가스키
어찌되든 그저 당신이 좋아
帰る場所なら その胸
카에루바쇼나라 소노무네
돌아갈 곳은 그 가슴뿐
ひとりずつ それが望みなら
히토리즈쯔 소레가노조미나라
한사람씩 그것이 소망이라면
地の果てまで 走るわ
치노하테마데 하시루와
땅 끝까지 달려갈거야
傷ついた その羽を癒す
키즈쯔이타 소노하네오이야스
상처입은 그 날개를 달래줄
SO SWEET てのひらをあげる
SO SWEET 테노히라오아게루
SO SWEET 손바닥을 들어줄게
どうすればキミのこと もっと近くに感じれる?
도오스레바키미노코토 못토치카쿠니칸지레루?
어떻하면 그대를 더 가까이에서 느낄 수 있나요?
遮るものが多すぎて そっと伸ばした指先
사에기루모노가오오스기테 솟토노바시타유비사키
가로막는 것이 너무 많아서 살며시 뻗은 손가락끝
夏の日見た海の青 祝ってくれた birthday
나츠노히미타우미노아오 이왓테쿠레타 birthday
여름날 보았던 바다의 푸른빛 축하해주었던 birthday
少しずつ増えてく
스코시즈츠후에테쿠
조금씩 늘어가는
二人にしかそうわからないこと
후타리니시카소오와카라나이코토
두사람밖에 그렇게 모르는 것
Won't you make a secret?
瞳から 流れる meaning 囁く love
히토미카라 아후레루 meaning 사사야쿠 love
눈동자에서 흘러넘치는 meaning 속삭이는 love
Won't you make a secret?
まだ誰にも気づかれたくない
마다다레니모키즈카레타쿠나이
아직 누구에게도 들키고싶지않아
take me take me away
どうすれば迷わずに もっと強くなれるんだろう
도오스레바마요와즈니 못토츠요쿠나레룬다로-
어떻하면 헤매지않고 더 강해질 수 있는걸까요?
悪いことはしてないんだし ちゃんと胸張っていればいいね
와루이코토와시테나인다시 챤토무네핫테이레바이이네
나쁜 짓은 하지않았고 제대로 가슴펴고있으면 되는군요
夕映えの街 急ぐ人 風に溶けてく yesterday
유우바에노마치 이소구히토 카제니토케테쿠 yesterday
석양을 받은 거리 서두르는 사람들 바람에 녹아가는 yesterday
うたた寝したキミに kiss をしたよ
우타타네시타키미니 kiss 오시타요
졸고있었던 그대에게 kiss 를 했어요
起こしちゃったのかな
오코시챳타노카나
일어나버렸을까?
Won't you make a secret?
出来るなら このまま永遠 つかみたい
데키루나라 코노마마에이엔 츠카미타이
될 수 있다면 이대로 영원을 붙잡고싶어
Won't you make a secret?
こみ上げる 時めき とまどい
코미아게루 토키메키 토마도이
쌓여오르는 두근거림 망설임
let me let me
Won't you make a secret?
この想い 握りかえす手の強さを
코노오모이 니기리카에스테노츠요사오
이 마음 잡아주는 손의 세기를
Won't you make a secret?
いつまでも緩めないでいてね
이츠마데모유루메나이데이테네
언제까지나 늦추지말고 있어줘요
hold me hold me tight
You want make a secret love
come on Keep it takeness
You want make a secret kiss
come on keep it on the hush
You want make a secret love
come on Keep it between us
You want make a secret kiss
come on keep it on the hush
Won't you make a secret?
瞳から 流れる meaning 囁く love
히토미카라 아후레루 meaning 사사야쿠 love
눈동자에서 흘러넘치는 meaning 속삭이는 love
Won't you make a secret?
まだ誰にも気づかれたくない
마다다레니모키즈카레타쿠나이
아직 누구에게도 들키고싶지않아
take me take me
Won't you make a secret?
この想い 握りかえす手の強さを
코노오모이 니기리카에스테노츠요사오
이 마음 잡아주는 손의 세기를
Won't you make a secret?
いつまでも緩めないでいてね
이츠마데모유루메나이데이테네
언제까지나 늦추지말고 있어줘요
hold me hold me tight
You and me get a secret love
Can we keep it between us
want to make a secet
DO THE MOTION..
愛し合うっていいじゃない
아이시아웃테 이이쟈나이
서로 사랑한다는건 좋은거잖아
痺れちゃうような 響きね
시비레챠우요-나 히비키네
마비되버릴 듯한 울림이예요
會いたい思うの次のBEAT
아이타이오모우노츠키노 BEAT
만나고 싶다는 생각 다음의 BEAT
どんな思い待ってるの?
돈나 오모이 맛테루노?
어떤 생각을 기다리고 있어?
ちょっと待ってください OH BABY
춋토 맛테구다사이 OH BABY
조금 기다려주세요 OH BABY
意味深な求愛 LOOK AT ME
이미신나큐-아이 LOOK AT ME
의미심장한 구애 LOOK AT ME
こみあげる恋いごそまさに麗しき天然
코미아게루 코이고소 마사니 우루와시키 텐넨
북받혀오르는 사랑이야말로 확실한 아름다운 것
戸惑う乙女の純情
토마도우 오토메노 쥰죠오
떨리는 여인의 순정
君が手招く波音
키미가 테마네쿠 나미오토
당신이 손짓하는 파도소리
氣づいてるもう LOVE IT'S BEGUN
키즈이테루 모- LOVE IT'S BEGUN
눈치채버렸어요 이제 LOVE IT'S BEGUN
幕は今上がるの
마쿠와 이마 아가루노
막은 지금 올라가
愛し合うっていいじゃない
아이시아웃테 이이쟈나이
서로 사랑한다는건 좋은거잖아
痺れちゃうような 響きね
시비레챠우요-나 히비키네
마비되버릴 듯한 울림이예요
いたい思いの次のBEAT
아이타이오모이노츠키노BEAT
만나고 싶다는 생각 다음의 BEAT
どんな思い待ってるの?
돈나 오모이 맛테루노?
어떤 생각을 기다리고 있어?
HEY BOY, SINCE I LOVE FOR YOU
I CAN'T GET ENOUGH OF LOVE
I JUST SAY THAT "OH, HOW I FELL..."
バラ色の未來 DREAM IN LOVE
바라이로노 미라이 DREAM IN LOVE
장미빛의 미래 DREAM IN LOVE
叶うなら最高 OH I DO
카나우나라 사이코 OH I DO
이뤄진다면 최고 OH I DO
恋の歌 そして DANCE 踊り
코이노 우타 소시테 DANCE 오도리
사랑의 노래 그리고 DANCE 춤
歌いましょう靑年
우타이마쇼- 세이넨
노래불러봐요, 청년
雲は虹色ビ-ナス
쿠모와 니지이로 비-나스
구름은 무지개빛 비너스
本氣でスタットささやく
혼키데 스타토 사사야쿠
진심으로 시작을 속삭여요
ごめんね 淚が 出ちゃう
고멘네 나미다가 데챠우
미안해요, 눈물이 나와
ドラマチックな黄昏
도라마치쿠나 타소가래
드라마틱한 해질녘
泣いて見ても素敵じゃない
나이테 미테모 스테키쟈나이
울어 봐도 멋지잖아
君と夢を見れるなら
키미토 유메오 미레루나라
당신과 꿈을 본다면
切ないね ね それは
세츠나이네 네 소레와
안타까워요, 그건
まだまだ先のお話
마다마다 사키노 오하나시
아직 미래의 이야기
昔 昔 今も 願うわ 麗しい MY SOUL
무카시 무카시 이마모 네가우와 우루와시이 MY SOUL
옛날 옛날 지금도 바래요 아름다운 MY SOUL
戸惑う乙女の純情
토마도우 오토메노 쥰죠오
떨리는 여인의 순정
君が手招く波音
키미가 테마네쿠 나미오토
당신이 손짓하는 파도소리
氣づいてるもう LOVE IT'S BEGUN
키즈이테루 모- LOVE IT'S BEGUN
눈치채버렸어요 이제 LOVE IT'S BEGUN
幕は今上がるの
마쿠와 이마 아가루노
막은 지금 올라가
愛し合うっていいじゃない
아이시아웃테 이이쟈나이
서로 사랑한다는건 좋은거잖아
痺れちゃうような 響きね
시비레챠우요-나 히비키네
마비되버릴 듯한 울림이예요
いたい思いの次のBEAT
아이타이오모이노츠키노BEAT
만나고 싶다는 생각 다음의 BEAT
どんな思い待ってるの?
돈나 오모이 맛테루노?
어떤 생각을 기다리고 있어?
泣いて見ても素敵じゃない
나이테 미테모 스테키쟈나이
울어 봐도 멋지잖아
君と夢を見れるなら
키미토 유메오 미레루나라
당신과 꿈을 본다면
切ないね ね それは
세츠나이네 네 소레와
안타까워요, 그건
まだまだ先のお話
마다마다 사키노 오하나시
아직 미래의 이야기
HEY... DO THE MOTION...
二人の距離がすごく 縮まった氣持ちがした
후타리노 쿄리가 스고쿠 치지맛타 키모치가 시타
우리 둘의 거리가 많이 줄어든 기분이 들었어요
自然に腕が組めて 見えた空 見上げた時に
시젠니 우데가 쿠메테 미에타 소라 미아게타 토키니
자연스럽게 팔짱을 끼게 되어, 하늘을 올려다 본 때에
コンビニでお茶選んで 當たり前に分け合って
콤비니데 오챠 에란데 아타리마에니 와케앗테
편의점에서 녹차를 골라서 당연한 듯이 나눠 마시고
君の胸にくるまれている
키미노 무네니 쿠루마레테이루
그대 가슴에 감싸여 있었어요
ずっと ずっと そばにいて
즛토 즛토 소바니 이테
계속 계속 곁에 있어 주세요
大好きな君を 見つめてたい
다이스키나 키미오 미츠메테타이
너무나 좋아하는 그대를 바라보며 있고 싶어요
SNOW FLAKES 君の溫もりは
SNOW FLAKES 키미노 누쿠모리와
SNOW FLAKES 그대의 따스함은
冬の贈り物 ほら雪だよ
후유노 오쿠리모노 호라 유키다요
겨울의 선물이에요! 봐요 눈이에요!
どこかで辛いことや 寂しさにぶつかっても
도코카데 츠라이 코토야 사비시사니 부츠캇테모
어딘가에서 힘든 일이나 쓸쓸함에 부딪쳐도
君想うこの氣持ちに 正直でいると誓うよ
키미 오모- 코노 키모치니 쇼-지키데이루토 치카우요
그대를 생각하는 마음에 솔직했다고 맹세해요
「めげるとこれ聽けよホラ」って 貸してくれたCDは
메게루토 코레 키케요 호랏테 카시테 쿠레타 CD와
「마음이 약해지면 이거 들어」라며 빌려준 CD는
君がくれた唄の LOVE LETTER
키미가 쿠레타 우타노 LOVE LETTER
그대가 준 노래의 LOVE LETTER
ずっと ずっと 居たくて
즛토 즛토 이타쿠테
계속 계속 있고 싶어서
付き合ってくれて ねえありがとう
츠키앗테 쿠레테 네- 아리가토-
사겨 줘서 고마워요
もっと 好きな人强く 抱きしめなさいと
못토 스키나 히토 츠요쿠 다키시메나사이토
더 좋아하는 사람을 세게 껴안으라며
雪は降るよ
유키와 후루요
눈은 내리죠
贈り物を探しながら 結ぶはずのない氣持ちが
오쿠리모노오 사가시나가라 무스부하즈노 나이 키모치가
선물을 찾으며 이어질리가 없는 마음이
結び合えたことの不思議 感じてた
무스비아에타 코토노 후시기 칸지테타
서로 이어진 신비함을 느끼고 있었어요
ずっと ずっと そばにいて
즛토 즛토 소바니 이테
계속 계속 곁에 있어 주세요
同じ夢探す 旅をしたい
오나지 유메 사가스 타비오 시타이
같은 꿈을 찾는 여행을 떠나고 싶어요
SNOW FLAKES 空や街角に
SNOW FLAKES 소라야 마치카도니
SNOW FLAKES 하늘과 거리에
白い息を吐く ほら雪だよ
시로이 이키오 하쿠 호라 유키다요
하얀 입김을 내뱉어요..봐요 눈이에요!
The white white snow's comin' tonight
Make a wish for your kiss
It's a crazy crazy love
It's a crazy crazy love
It's a crazy crazy love
It's a crazy crazy love
きみがわたしのこと
키미가 와타시노 코토
그대가 나를
サイコ-にしてくれる Baby
사이코-니 시테 쿠레루 Baby
제일 잘 대해 줘요 Baby
それは自覺してた
소레와 지카쿠시테타
그건 알고 있었어요
でも、認めるのためらってた
데모 미토메루노 타메랏테타
하지만 인정하기를 주저하고 있었죠
無視するなんてもう限界
무시스루난테 모- 겡카이
더 이상 무시할 수 없어요
It's a crazy crazy love
赤裸な Naked love
세키라나 Naked love
적나라한 Naked love
戀が ふたりに舞い降りる
코이가 후타리니 마이오리루
사랑이 우리 둘에게 춤추며 내려와요
It's a crazy crazy love
やさしい子もいるよ
야사시- 코모 이루요
다정한 아이도 있어요
賴れるトモダチも Baby
타요레루 토모다치모 Baby
의지할 수 있는 친구도 있죠 Baby
でも悅びを くれるのは ねえきみだけ
데모 요로코비오 쿠레루노와 네- 키미다케
하지만 기쁨을 주는 건 그건 그대뿐
予感は Change my world 叫んでる
요캉와 Change my world 사켄데루
예감은 Change my world 외치고 있어요!
It's a crazy crazy love
きみの前では
키미노 마에데와
그대 앞에서는
誰も似てない子になれる
다레모 니테나이 코니 나레루
누구도 닮지 않는 사람이 될 수 있어요
It's a crazy crazy love
世界中で きみひとりが
세카이쥬-데 키미 히토리가
세상 속에서 그대 혼자 만이
Boy boy boy my boy
Oh, look on me
この情熱の目擊者
코노 죠-네츠노 모쿠게키샤
이 정열의 목격자
It's a crazy crazy love
You're the one I'm Feelin' for
戀がふたりに舞い降りる
코이가 후타리니 마이오리루
사랑이 우리 둘에게 춤추며 내려와요
It's a crazy crazy love
波打つ Make it love
나미우츠 Make it love
파도 치는 Make it love
きみは自分で思うより
키미와 지분데 오모- 요리
그대는 스스로 생각하는 것보다
ずっと sexy sexy boy boy
즛토 sexy sexy boy boy
훨씬 더 sexy sexy boy boy
Crazy crazy love
赤裸な Naked love
세키라나 Naked love
적나라한 Naked love
時間よとまれ このキスで
지캉요 토마레 코노 키스데
시간이여! 멈춰요! 이 키스로
It's a crazy crazy love love
一度きりふたりきり思いきり be the one
이치도키리 후타리키리 오모이키리 be the one
한번뿐인 둘이서 마음껏 be the one
怖がってるドキドキする戶惑ってる場合じゃないのに
코와갓떼루 도키도키스루 토마돗떼루 바이쟈나이노니
두려워하고 두근거리고 방황할때가 아닌데
時計はとまらない こんなんじゃわれない
토케이와 토마라나이 콘난쟈 와레나이
시계는 멈추지 않아 이래서야 할순없지
左の be shy boy このまま good night
히다리노 be shy boy 코노마마 good night
왼쪽의 be shy boy 그대로 good night
余さないままでで go home ねぇ, 本當にいいの
아사나이마마데 go home 네-, 혼토니 이이노
남기지 않은채로 go home 있잖아, 정말로 좋은거야
衝動的でもいいんじゃない please 突然で構わない
쇼-도테키데모 이인쟈나이 please 토츠젠데 카마와나이
충동적이라도 좋잖아 please 갑작스럽다해도 상관없어
shake your heart shake your heart
目を覺ましても今すぐに don't here sight
메오 사마시테모 이마스구니 don't here sight
눈을 떠도 지금 당장 don't here sight
感情だけが褪せてない please狀況がわかってない
칸-죠다케가 아세떼나이 please 죠-쿄가 와캇떼나이
감정만이 빛바래지지 않아 please 상황을 몰라
take a chance take a chance
伸ばしちゃだめ
노바시챠다메
놓쳐선 안돼
if you won, you'll be the one
なぜ君を意識する 理由なんていらない
나제 키미오 이시키스루 리유우난떼 이라나이
왜 너를 의식해 이유따윈 필요없어
わがままで構わない 目的は Be The One
와가마마데 카마와나이 모쿠테키와 Be The One
제멋대로라도 상관없어 목적은 Be The One
手段なら選ばない 誰かも狙っているから
슈-단나라 에라바나이 다레카모 네랏떼이루카라
방법이라면 선택하지 않아 누군가도 노리고 있을테니까
取り合ったり盜られたり奪ったりもするんじゃない
토리앗따리 토라레따리 우밧따리모 스룬쟈나이
잡기도 하거나 빼앗기거나 빼앗거나 하고 그러잖아
今しかない Say Yes 今日しかない Tonight
이마시카나이 Say Yes 쿄-시카나이 Tonight
지금밖에 없어 Say Yes 오늘 밖에 없어 Tonight
取れかけた To Heart
토레카케타 To Heart
떨어져버린 To Heart
Nothing Gonna Stop Me
Nothing Gonna Stop You
證明できる事ってない Please どれくらいわかんじゃない
쇼-메데키루 코톳떼나이 Please 도레쿠라이 와칸쟈나이
증명할수있는건 없어 Please 어느정도인지 알수가 없잖아
Shake Your Heart Shake Your Heart
走り出して Hey その胸に Don't Tell A Lie
하시리다시테 소노무네니 Don't Tell A Lie
달리기시작해서 그 가슴에 Don't Tell A Lie
就職できなら宛てないような曖昧なる未來
슈-쇼데키나라 아테나이요-나 아이마이나루 미라이
취직이라면 없을 것 같은 애매한 미래
Take A Chance Take A Chance
形にして
카타치니시테
형체로
So I Trust You'll Be The One
衝動的でもいいんじゃない Please 突然で構わない
쇼-도테키데모 이인쟈나이 Please 토츠젠데 카마와나이
충동적이라도 좋잖아 Please 갑작스럽다해도 상관없어
Shake Your Heart Shake Your Heart
目を覺ましても今すぐに Don't Here Sight
메오 사마시테모 이마스구니 Don't Here Sight
눈을 떠도 지금 당장 Don't Here Sight
感情だけが褪せてないPlease狀況がわかってない
칸-죠다케가 아세떼나이 죠-쿄가 와캇떼나이
감정만이 빛바래지지 않아 상황을 몰라
Take A Chance Take A Chance
伸ばしちゃだめ
노바시챠다메
내밀면 안돼
If You Won,You'll Be The One
證明できる事ってない Please どれくらいわかんじゃない
쇼-메데키루 코톳떼나이 Please 도레쿠라이 와칸쟈나이
증명할수있는건 없어 Please 어느정도인지 알수가 없잖아
Shake Your Heart Shake Your Heart
走り出して Hey その胸に Don't Tell A Lie
하시리다시테 소노무네니 Don't Tell A Lie
달리기시작해서 그 가슴에 Don't Tell A Lie
就職できなら宛てないような曖昧なる未來
슈-쇼데키나라 아테나이요-나 아이마이나루 미라이
취직할수있다면 없는 것 같은 애매한 미래
Take A Chance Take A Chance
形にして
카타치니시테
형체로
So I Trust You'll Be The One
Hey, Hey get it up
You try this, gonna make you hot
Yeah, Yeah pump it up
Do you wanna rock with me?
Hey, Hey get it up
You try this, taste my rock and roll
Stand up Get it up Uh-huh
心の鍵 開けて聞いて
코코로노 카기아케 떼키이테
마음의 열쇠를 열고 들어줘
理不盡な時代 乘りこなせ
리후지은나지다이 노리코나세
불합리한 시대를 극복해 넘어
うわさは信じない主義
우와사와 시은지나이슈기
소문은 믿지 않는 주의
誰も信じないキミと步く。
다레모시응지나이 키미또 아루쿠
아무도 믿지 않는 너와 걸어
狀況はまだ 深刻でも
죠-쿄-와마다 싱코쿠데모
상황은 아직 심각하지만
傳わる前に 逃げ出さないために
쓰타와루 마에니 니게다사나이 타메니
전해지기도 전에 달아나지 않도록
Hey, Hey give me your love
絶對歸れない
젯따이 카레나이
절대 돌아갈 수 없어
Yeah Yeah
不可能も樂しんでみせる
후카노오모 타노시은데미세루
불가능도 즐기면서 보여줄거야
決定的にキミ という新しさ
켓떼이테키니키미 또이우 아따라시사
결정적으로 너라는 새로움
もっと 好きになる自分に出逢って
못또 스키니나루 지부음니 데아앗떼
더 좋아진 자신을 만나서
まだまだ 知りたいよキミを
마다마다 시리따이요 키미오
아직도 아직도 알고 싶어 너를
今すぐ Gonna rock with you
이마 스구 Gonna rock with you
지금 당장 Gonna rock with you
Hey, Hey get it up
You try this, taste my rock and roll
Stand up Get it up
ステレオのヴォリュ-ムを上げて
스테레오노 보류무오아게떼
스테레오의 볼륨을 높이고
やがて來る夜を 追い返せ
야가떼쿠루요루오 오이카에세
머지 않아 올 밤을 쫓아내
悲しみも感じないふり
카나시미모 칸지나이후리
슬픔도 느끼지 않는 척
世界でたったひとりだけの
세까이데 따앗따 히또리 다케노
세상에서 오직 한 사람뿐인 이해를
理解をキミに示してたい
리카이오 키미니시메시떼따이
너에게 보이고 싶어
キミでいること 否定しないように
키미데이루코또 히테이시나이요오니
너로 존재하는 사실을 부정하지 않도록
Hey, Hey give me your love
もっと踊りたい
못또 오도리따이
더 춤추고 싶어
Yeah Yeah
いつだって人生は變わる
이츠다앗떼 지은세이와 카와루
언제라도 인생은 바뀌어
徹底的にキミ という 今日からは
텟떼이테키니키미 또이우 쿄우까라와
철저한 너라는 오늘부터는 전혀
全く 新しい歷史が始まる
맛따쿠 아따라시이 레키시가 하지마루
새로운 역사가 시작돼
ぼやぼや してたら消えそう
보야보야 시떼따 라키에소오
멍하게 있어서는 사라질 것 같아
今すぐ Gonna rock with you
이마 스구 Gonna rock with you
지금 당장 Gonna rock with you
誰も信じないキミと步く。
다레모시응지나이 키미또 아루쿠
아무도 믿지 않는 너와 걸어
狀況はまだ 深刻でも
죠-쿄-와마다 싱코쿠데모
상황은 아직 심각하지만
傳わる前に 逃げ出さないために
쓰타와루 마에니 니게다사나이 타메니
전해지기도 전에 달아나지 않도록
Hey, Hey give me your love
絶對歸れない
젯따이 카레나이
절대 돌아갈 수 없어
Yeah Yeah
不可能も樂しんでみせる
후카노오모 타노시은데미세루
불가능도 즐기면서 보여줄거야
決定的にキミ という新しさ
켓떼이테키니키미 또이우
결정적으로 너라는 새로움
もっと 好きになる自分に出逢って
아따라시사 못또 스키니나루 지부음니 데아앗떼
더 좋아진 자신을 만나서
Hey, Hey give me your love
もっと踊りたい
못또 오도리따이
더 춤추고 싶어
Yeah Yeah いつだって人生は變わる
이츠다앗떼 지은세이와 카와루
언제라도 인생은 바뀌어
徹底的にキミ という 今日からは
텟떼이테키니키미 또이우 쿄우까라와
철저한 너라는 오늘부터는 전혀
全く 新しい歷史が始まる
맛따쿠 아따라시이 레키시가 하지마루
새로운 역사가 시작돼
まだまだ 知りたいよキミを
마다마다 시리따이요 키미오
아직도 아직도 알고 싶어 너를
今すぐ Gonna rock with you
이마 스구 Gonna rock with you
지금 당장 Gonna rock with you
Hey, Hey get it up
Ready
書きなぐるように時驅け拔けた
카키나구루요오니 토키 카케누케따
달려나가 돌듯이 시간을 뛰쳐나온
キミが隣にいた
키미가 토나리니 이따
그대가 곁에 있었죠
汗みたいでも 凍り續けた 手すりの ない 階段
아세미타이데모 코오리쯔즈케따 테스리노 나이 카이단
땀투성이일것 같지만 계속 얼어붙는 난간 없는 계단
近づく度に 遠く感じる
치카즈크타비니 토오쿠카음지루
가까이 갈때마다 멀게 느껴지는
夢なのに 切ないね Oh
유메나노니 세쯔나이네 Oh
꿈인데도 안타까워요 Oh
ありのままの二人願うから生きるの
아리노마마노후따리 네가우까라 이키루노
있는 그대로의 두사람을 바라기에 살아가요
安らぎも痛みもこの手に Double take it
야스라기모 이타미모 코노테니 Double take it
편안함도 아픔도 이손으로 Double take it
悲しみもキミへの想いなら美しい
카나시미모 키미에노 오모이나라 우쯔쿠시이
슬픔도 그대를 향한 마음이라면 아름답죠
未來からの風を力に Double take it
미라이까라노 카제오 치카라니 Double take it
미래로부터의 바람을 힘으로 Double take it
答えはきっと一つじゃない So
코타에와 키이또 히토쯔쟈나이 So
대답은 분명 하나가 아니죠 So
好きは嫌いと Equal
스끼와 키라이또 Equal
좋아한다는 것은 싫어한다는 것과 Equal
運命だって偶然だって
움메이다앗떼 구제음다앗떼
운명이든 우연이든
逢えたってことは Real
아에땃떼 코또와 Real
만나게 된 것은 Real
分かり合う度分からなくなる
와카리아우타비 와카라나쿠나루
서로를 알아갈때마다 알 수 없어져요
配なのに寂しいよ Oh
하이나노니 사비시이요 Oh
사랑인데도 외로워요 Oh
何もしないよりも求め悔やむ方がいい
나니모 시나이요리모 모토메쿠야무호가 이이
아무것도 안하는거보다 요구하고 후회하는 편이 나아요
二つの魂でつかむの Double take it
후타쯔노 타마시이데 쓰까무노 Double take it
두개의 영혼 붙잡아요 Double take it
たどり着くゴ-ルが 白でもグレ-でも
타도리쯔끄 고오루가 시로데모 구레에데모
도달하는 목적지가 이렇든 저렇든
キミとなら笑顔で步こう Double take it
키미또나라 에가오데 아루코오 Double take it
그대와라면 웃는 얼굴로 갈거예요 Double take it
近づく度に遠く感じる
치카즈크타비니 토오쿠카음지루
가까이 갈때마다 멀게 느껴지는
夢なのに切ないね Oh
유메나노니 세쯔나이네 Oh
꿈인데도 안타까워요 Oh
ありのままの二人願うから生きるの
아리노마마노 후따리 네가우까라 이키루노
있는 그대로의 두사람을 바라기에 살아가요
安らぎも痛みもこの手に Double take it
야스라기모 이타미모 코노테니 Double take it
편안함도 아픔도 이손으로 Double take it
悲しみもキミへの想いなら美しい
카나시미모 키미에노 오모이나라 우쯔쿠시이
슬픔도 그대를 향한 마음이라면 아름답죠
未來からの風を力に Double take it
미라이까라노 카제오 치카라니 Double take it
미래로부터의 바람을 힘으로 Double take it
Gonna Take A Chance
Something new 敎えて What's your dream
Something new 오시에테 What's your dream
Something new 가르쳐줘 What's your dream
ル-ぺで のぞくよ Try me boy
루-페데 노조쿠요 Try me boy
돋보기로 들여다 봐요 Try me boy
二人 近づく 氣持 海よりまぶしく搖らそう
후타리치카즈쿠키모치 우미요리 마부시쿠유라소우
두 사람이 가까워지는 느낌 바다보다 눈부시게 흔들리게 해
うまく行くことも そうじゃなく過ぎることだって
우마쿠유쿠코토모 소우쟈나쿠스기루코토닷테
잘 되가는 일도 잘 되지 않고 지나가는 일도
でも信じてる いつの日か
데모신지테루 이츠노히까
그래도 믿고 있어요 언젠가
So shine we are wow
I feel the brightness love
太陽抱きしめたら
타이요우다키시메타라
태양을 끌어안으면
殘さずwith you かなえる happiness
노코사즈with you 카나에루 happiness
남기지 않아 with you 이루어지는 happiness
白い波が注ぎこむ未來なら
시로이나미가소소기코무미라이나라
하얀파도가 밀려오는 미래라면
裸足のままで 走って行ける
하다시노마마데 하싯테유케루
맨발인 채로 달려 갈 수 있어
ずっと おんなじ場所を 行ったり來たりしていた
즛토 온나지바쇼오 잇타리키타리시테이타
계속 같은 곳을 왔다갔다하고 있었어
それが遠回りでも近道だったりしてね
소레가 토오마와리데모 치카미치닷타리시테네
그것이 멀리 돌아가는 것이라도 지름길이기도 했지
はしゃぎ過ぎた後 なんとなくさみしくなったり
하샤기스기타아토 난토나쿠사미시쿠낫타리
시끌벅적한 후엔 왠지 외로워지기도 했지
何處か似ている 二人でも
도코카 니테이루 후타리데모
어딘가 닮은 두사람이라도
So shine we are wow
I feel the brightness love
誰でもいいわけじゃない
다레데모 이이와케쟈나이
아무라도 좋은 게 아니야
つないだ手の 熱さはひとつ
츠나이다테노 아츠사와히토츠
잡은 손의 온기는 하나
彼方を見る瞳に息を止めた
카나타오 미루 히토미니 이키오 토메타
저편을 보는 눈동자에 숨이 멎었어
あふれる夢が 浮かんでたから
아후레루 유메가 우카응데타카라
넘쳐나는 꿈이 떠다니고 있었으니까
Yes I'm gonna feel all right
gonna take a chance
シアワセニナレ All I need is love
시아와세니나레 All I need is love
행복해져라 All I need is love
Yes I'm gonna feel all right
gonna take a chance
シアワセニナレ All I need is love
시아와세니나레 All I need is love
행복해져라 All I need is love
うまく行くことも そうじゃなく過ぎることだって
우마쿠유쿠코토모 소우쟈나쿠스기루코토닷테
잘 되가는 일도 그게 아니라 스쳐가는 일이라고
でも信じる いつの日か
데모신지루 이츠노히까
그래도 믿고 있어 언젠가
So shine we are wow
I feel the brightness love
I feel the brightness love 太陽抱きしめたら
타이요우다키시메타라
태양을 끌어안으면
殘さずwith you かなえる happiness
노코사즈with you 카나에루 happiness
남기지 않아 with you 이루어지는 happiness
白い波が注ぎこむ未來なら
시로이나미가소소기코무미라이나라
하얀파도가 밀려오는 미래라면
裸足のままで 走って行ける
하다시노마마데 하싯테유케루
맨발인 채로 달려 갈 수 있어
I feel the brightness love
誰でもいいわけじゃない
다레데모 이이와케쟈나이
아무라도 좋은 게 아니야
つないだ手の 熱さはひとつ
츠나이다테노 아츠사와히토츠
잡은 손의 온기는 하나
彼方を見る瞳に息を止めた
카나타오 미루 히토미니 이키오 토메타
저편을 보는 눈동자에 숨이 멎었어
あふれる夢が 浮かんでたから
아후레루 유메가 우카응데타카라
넘쳐나는 꿈이 떠다니고 있었으니까
Yes I'm gonna feel all right
gonna take a chance
シアワセニナレ All I need is love
시아와세니나레 All I need is love
행복해져라 All I need is love
Yes I'm gonna feel all right
gonna take a chance
シアワセニナレ All I need is love
시아와세니나레 All I need is love
행복해져라 All I need is love
Yes I'm gonna feel all right
gonna take a chance
Yes I'm gonna feel all right
gonna take a chance
보아가 가장 부르기 힘들었다던.. 그노래.. _ .. 제 블로그에 보아에 관한 글을 적은게 몇개 있는데 놀러 오셔서 의견나눠보고 싶습니다 ^^
이렇게 제 블로그까지 찾아주시고 감사합니다.
보아에 관한글 흥미있게 잘 읽어봤습니다.
저또한 "박하군"님과 같은 생각을 해오던 터였습니다....
아무로처럼(아무로가 음악적으로 실력이 중요한 soul과 groove한 흑인음악을 선택한것.. 사실 성공이라고 보기 힘들지만..) 자신의 색깔을 찾아 변신을 했다면.. 하는 생각이 듭니다.
Hey, Do you remember?
ふたり出逢った
후타리 데앗타
둘이서 만났던
Time goes by
季節と 同じ 臭いさ
키세츠또 오나지 니오이사
계절과 같은 향기로움이죠.
まるで 君は 光のように
마루데 키미와 히까리노요-니
마치 그대는 빛처럼
You're my jewel
僕に 微笑み かけてた
보쿠니 호호에미 카케테타
나에게 미소지었죠
ふざけたり 時には けんかもした
후자케타리 토키니와 겡카모시따
장난도 치며, 때로는 다투기도 했죠
愛が 何かも わからないで
아이가 나니카모 와카라나이데
사랑이 무엇인지도 모르는 채
Yes, Do you remember?
やっと 氣づいた
얏또 키즈이따
마침내 깨달았어요
Jewel in my heart
君に 向かう この 氣持ち
키미니 무카우 코노 키모찌
그대를 향한 이 마음을
どんなふうに 見つめたなら 傳えられるだろう
도음나 후우니 미쯔메타나라 츠타에라레루다로-
어떻게 바라보면 전할 수 있는 걸까요
その 笑顔を 幾つも 知りたくて
소노 에가오오 이꾸쯔모 시리타꾸떼
그 미소를, 자꾸만 알고 싶어서
迷いながら 結びながら 時を越えて
마요이나가라 무스비나가라 도키오 코에떼
방황하며, 맺어 가며, 시간을 넘어
Dreams come true
いつの日にも 君は 永久の 輝き
이쯔노 히니모 키미와 토와노 카가야키
언제나 그대는 영원한 반짝임
No I can't forget you
かけがえのない
카케가 에노나이
더없이 소중한
Dear my jewel
友達や 家族みたい
토모다찌야 카조쿠미따이
친구와 가족처럼
寒い朝 寄せ合う 白い息か
사무이 아사 요세아우 시로이 이키가
추운 아침, 다가오는 하얀 입김이
傳える思い 信じていて
쯔따에루 오모이 시음지떼이떼
전하는 생각을 믿어 줘요
So I can't forget you
不思議なくらい
후시기나 쿠라이
신비로울 만큼
Jewel in love
愛しさが あふれて 來る
이토시사가 아후레떼 쿠루
사랑스러움이 넘쳐 나죠
どれ位の時がふたり 包みこむだろう
도레쿠라이노 토키가 후따리 쯔쯔미코무다로-
어느 정도의 시간이 우리 둘을 감싸 안을까요
數え切れぬ 出來事を 運んで
카조에키레누 데키고또오 하코음데
헤아릴 수 없는 많은 일이 생기죠
優しい春 眩しい夏 淋しい秋... 冬も
야사시이하루 마부시이나쯔 사비시이아키...후유모
따뜻한 봄, 눈부신 여름, 쓸쓸한 가을....겨울도
約束する 君のそばで 眠ろう
야쿠소쿠스루 키미노 소바데 네무로-
약속해요, 그대 곁에서 잠들게요
どんなふうに 見つめたなら 傳えられるだろう
도음나 후우니 미쯔메타나라 츠타에라레루다로-
어떻게 바라보면 전할 수 있는 걸까요
その 笑顔を 幾つも 知りたくて
소노 에가오오 이쿠츠모 시리타쿠테
그 미소를, 자꾸만 알고 싶어서
迷いながら 結びながら 時を越えて
마요이나가라 무스비나가라 도키오 코에떼
방황하며, 맺어 가며, 시간을 넘어
Dreams come true
いつの日にも 君は 永久の 輝き
이쯔노 히니모 키미와 토와노 카가야키
언제나 그대는 영원한 반짝임
Forever jewel in my heart